
De Dorothy Howell (à ne pas confondre avec la Dorothy Howell qui a fait quelques scénarios pour Frank Capra dans les années 30), qui s'est inspirée pour écrire ce roman pour filles de son obsession pour les sacs de grands couturiers.
Traduit par Luc Rigoureau (ancien enseignant de français à l'étranger, et qui a exercé divers métiers dans l'imprimerie et l'édition presse), il s'est également chargé de la traduction de la saga Twilight.
Haley Randolph est une véritable droguée du sac à main. Elle pourrait tuer pour un griffé ! Alors quand le directeur-adjoint du magasin où elle travaille pour éponger ses dettes est retrouvé mort, elle est aussitôt désignée comme suspect numéro un. Mais Haley n'est pas prête à porter le chapeau. Pour laver sa réputation et éviter la tenue de prisonnier (pas du tout fashion !) elle décide de mettre la main sur le véritable meurtrier...
Ne vous faites pas d'illusion, l'intrigue, aussi bien policière que romantique, est très simple. Quant à l'héroïne, on lui souhaiterait d'avoir un peu plus la tête sur les épaules. Malgré tout, la lecture est plaisante et on ne peut s'empêcher d'entrer dans l'histoire et de s'attacher aux personnages, surtout que ça se lit avec une facilité redoutable.